Page 1 sur 2
Faire parler un personnage avec une autre langue ? [Résolu]
Message posté… : 02 sept. 2012 16:47
par Manuel
Sujet de l'ancien forum.
Les chats patoirs :
bonjour, comme le dit le titre j'aimerais faire parler un personnage de mon histoire en anglais, que dois je faire,
-écrire en anglais avec la traduction en français a cote? Mettre juste en Anglais ? écrire "il parla ensuite en Anglais" ? merci de m’éclaircir sur la question
Re: Faire parler un personnage avec une autre langue ?
Message posté… : 02 sept. 2012 16:47
par Manuel
patrick konte :
Ecrire en anglais et mettre une astérisque à la suite pour le bas de page où tu mettra la traduction en français.
PK
Re: Faire parler un personnage avec une autre langue ?
Message posté… : 02 sept. 2012 16:47
par Manuel
mauranne :
Tu as la possibilité si tu as le logiciel mocrosoft word, de mettre une référence + note bas de page, comme je l'ai fait sur mon chapitre. Ainsi c'est séparé par un trait.
.What do you say [1]?
------
[1] Que dites-vous ?
Re: Faire parler un personnage avec une autre langue ?
Message posté… : 02 sept. 2012 16:48
par Manuel
Les chats patoirs :
d'accord merci
Re: Faire parler un personnage avec une autre langue ?
Message posté… : 02 sept. 2012 16:48
par Manuel
patrick konte :
Le chemin >>>> Ouvrez le menu Insertion/Référence/Note de bas de page
PK
Re: Faire parler un personnage avec une autre langue ?
Message posté… : 02 sept. 2012 16:48
par Manuel
roxie :
Merci. Je ne savais pas comment faire. Plus besoin de me faire de notes à part.
Mais, en bas de page, peut-on traduire de nous même sans mettre de source; un dictionnaire quelconque ou autre?
ex:
mia dolce[1].
-------
[1] Ma douce, de la langue italienne.
Re: Faire parler un personnage avec une autre langue ?
Message posté… : 14 oct. 2014 17:58
par Melessenya
Je me permets de up ce post parce que la question se pose pour moi aussi. Trois langues , une langue par region. une des trois est parlée par tous. Je souhaite que tous mes dialogues, lorsqu'ils sont entre deux personnes du meme peuple, soient dans leur langue maternelle. Du coup l'insertion de note en bas de page va tt de suite faire lourd.. Je me demandais s'il etait possible de le présenter comme ça:
— "Almarë len, Morival, maquétan carmelya..."
« Bonjour, Morival, j'ai besoin de vos services.. »
Elle détacha le nœud de cuir qui maintenait fermé une des sacoches en peau d'arungan qui pendait sur les cotés de la selle de Nar et en sortit deux grosses bourses en cuir écaillé et les tendit au forgeron.
— "Almarë len, Anarórë, le lastan» dît il en prenant les deux bourses.
« Bonjour, Anarórë, je vous écoute. »
Merci

Re: Faire parler un personnage avec une autre langue ?
Message posté… : 14 oct. 2014 18:16
par Nemi
Si tes deux personnages sont seuls, tu peux rester sur du français.
Autrement, tu peux les faire rapporter par un traducteur tiers ou suggérer les idées de leur paroles par des gestes, des comportements (rire pour une blague, colère pour une dispute... ).
Je pense qu'il faut quand même limiter les dialogues dans d'autres langues (créées ou pas) pour éviter d'alourdir le texte ou de perdre le lecteur.
Re: Faire parler un personnage avec une autre langue ?
Message posté… : 14 oct. 2014 18:20
par Jameschain
Tout à fait: j'ai déjà lu un livre ou il y avait ça. Au début on ne comprend pas mais après on voit se que veut dire la légende.

mais pour trois langues ça peut-être très compliqué
Si tu veux que la langue ne soit pas comprise du lecteur, alors tu peux effectivement faire comme nemi le propose

Re: Faire parler un personnage avec une autre langue ?
Message posté… : 14 oct. 2014 18:43
par Melessenya
Merci de vos avis, mes dialogues seront en français. Je graderai l'elfique pour les parties "magie".